Toutes les semaines, Digikaa vous propose un zoom sur un projet présent sur le réseau.
Cette semaine digikaa vous propose un manifeste pédagogique « translation is UX »
La traduction joue un rôle prépondérant dans l’expérience utilisateur.
Pourquoi la négliger ?
Dans le monde du web, l’expérience utilisateur prend peu à peu la place centrale qui lui correspond. Designers, entrepreneurs, développeurs sont aux petits soins pour leurs utilisateurs et c’est tant mieux.
Les UX designers le savent, concevoir une expérience utilisateur, c’est agir sur de nombreux paramètres et avoir le souci du détail : interfaces, processus, textes, graphisme, etc. Mais, nous déplorons qu’un de ces paramètres, qui a pourtant un impact majeur, soit trop souvent négligé : la traduction.
Localisons les expériences, plaçons tous les utilisateurs au centre, ceux de la version originale comme les autres. Professionnels du web et de la traduction, travaillons en étroite collaboration. « Translation is UX! »
- Verónica González de la Rosa, traductrice
- Antoine Lefeuvre, UX designer
Exemple d’application (réalisée par les auteurs)
Nous avons mis en pratique plusieurs principes de ‘Translation is UX’ dans le cadre du projet Novius OS, un nouveau CMS open-source :
- Foreign First : le logiciel comme la communication sont d’abord disponible en anglais, alors même que toute l’équipe est française, ainsi que la majorité de nos clients. La traduction française viendra naturellement, nous avons besoin. Mais, en donnant la priorité à l’anglais, nous nous forçons à ne jamais laisser de côté cette version. A recommander à tous ceux qui ont des velléités à l’international.
- Les glossaires sont des feuilles de style : le glossaire est un document de travail central du projet, qu’utilisent et alimentent développeurs, designers et personnes du marketing. Il participe à la cohérence de l’ensemble de nos travaux (UI, communication, aide) et nous permet même d’affiner certains concepts. Par exemple, on trouve dans Novius OS des applications, c’est devenu un concept fort du CMS. Nous en sommes arrivés là en partie grâce au travail de rationalisation des termes « module », « extension » ou encore « plugin ».
Vous souhaitez que votre projet apparaisse dans la rubrique « Le projet de la semaine »? Une seule adresse : hello@digikaa.com !




